Official Tourism Board for the valley of Mugello welcomes you in Mugello, Tuscany, where you can spend your holidays next to Florence.

Mugello zuccherini or "al paiolo" biscuits

PDF Print Email

Mugello zuccheriniMugello zuccherini

The characteristics

Zuccherini are dry, round biscuits with a whole in the centre. They are white because after baking they are dunked in melted sugar. They taste of anise.

The history

Zuccherini were very common biscuits in Firenzuola: in fact, they ended every special meal, holiday and event that was out of the ordinary, especially weddings. These biscuits are hand made and this makes them particularly tasty. Mass production, in fact, is not able to give these biscuits their original flavour. Their recipe has been handed down through the ages by word of mouth.

How and where they are made

In the traditional recipe the dough is prepared by mixing white flour, butter, lemon rind, milk and yeast. Small donuts are made and put in the oven for 30 minutes. The sugar and anise liquor are mixed together with a bit of water in a copper pot (the “paiolo”). Once baked, the biscuits are dunked in the melted sugar and left to cool.

They can be found in bakeries in Firenzuola and in Cavallina, in Barberino.

They are sometimes soaked in Alkermes, which gives the biscuits a rich red hue.

AGRITURISMO IL PASSEGGERE
Town: Firenzuola
Phone: + 39 055 818188 - 366 6446263
Fax: + 39 055 818025

Production and sale of cinta senese pork meat such as salami, ham, finocchiona, rigatina, lard and flavour lard.
Hand made zuccherini. Sale of rabbits, chiken and conigli, capons.

 
BAR PASTICCERIA MARCELLO
Town: San Piero a Sieve
Phone: + 39 055 8498193
Millefoglie, bongo, schiacciata alla fiorentina, schiacciata con l'uva, castagnaccio, torta della nonna, budino di riso, pies, frittelle, cenci, zuccherini, biscottini di Prato, marengo millefoglie and cream zeppola.
 
FORNO ALIMENTARI IL TEMPIO DEI SAPORI
Town: Barberino di Mugello
Phone: + 39 055 841287
Cantuccini, pies, biscuits, zuccherini, schiacciata con l'uva, schiacciata fiorentina, torta della nonna, castagnaccio, pane di ramerino. Specialities: dry almond biscuits (called "paste secche"), chocolate biscuits.
 
FORNO TOCCAFONDI
Town: Barberino di Mugello
Phone: +39 055 8420066
Biscuits and typical "bighelloni", chocolate and almonds biscuits, "zuccherini", pies,"schiacciata alla fiorentina".
 
IL FORNAIO DI GALLIANO
Town: Barberino di Mugello
Phone: + 39 055 8428054
Biscuits, pasta frolla (occhi di bue, farfalline..), cantucci al cioccolato (with chocolate), tartarughe (literally turtles) marzipan.Specialties: strudel, zeppole, bomboloni, zuccherini, sfogliatine, cantucci al cioccolato (with chocolate), tartarughe (literally turtles). Ciambelline (little donuts), pasta alle sette uova (seven egg pastry), schiacciata alla fiorentina, castagnaccio (flat cake made with chestnut flour) and fruit pies. Festivities: pan di ramerino, fried or baked cenci, frittelle of rice, panforte (fruit and nuit cake), ricciarelli (marzapan biscuits), panettoni and colombe.
 
IL FORNO DI SDRUCCIOLI FABRIZIO
Town: Palazzuolo sul Senio
Phone: + 39 055 8046030
Biscuits, cantucci, rame and fusaie (red and white zuccherini), sospiri (with chopped almonds), meringue biscuits, cantucci with marroni flour and sponge cake request.
 
PANETTERIA PASTICCERIA BELLINI
Town: Marradi
Phone: + 39 339 7990055
Sweets made with marroni, spelt biscuits, zuccherini, small pastry. Specialities: marroni cake, fried tortellini, marroni roll, marroni pudding.
 
PANIFICIO MASINI S.n.c. Alimentari
Town: Firenzuola
Phone: + 39 055 819309
Fax: + 39 055 819309

Pies, ring-shaped cakes, schiacciata alla fiorentina. Specialities: red and white zuccherini.

 
PANIFICIO ROSSI Di Rossi Sergio E Figli S.n.c.
Town: Vicchio
Phone: + 39 055 8497370 - Laboratorio tel. 055 8407949
Fax: + 39 055 8497370 - 055 8407949
Ciambelline, schiacciata alla fiorentina, schiacciata con l'uva, castagnaccio, torta della nonna, panettone and colomba, budino di riso, pan di ramerino, pies, zuccherini, cantuccini from Prato, meringue biscuits and panini con zibibbo and anici (called "scole").Biscuits, almond biscuits, pan di Spagna, chestnut cakes.
 
PANIFICIO STRAZZA
Town: Firenzuola
Phone: + 39 055 815286
Fax: + 39 055 815286
Cantuccini, red and white zuccherini and other sweets.
 
PANIFICIO TOSCANO TURRINI S.r.l
Town: Firenzuola
Phone: + 39 055 819160
Fax: + 39 055 819160
Pies, apple cakes, cantuccini, schiacciata di Pasqua with raisins and zibibbo, spumini, and Cristmas rolls. Specialities: zuccherini, raviole with jam, sfogliata with hazel nuts, "occhietti" (biscuits made from puff pastry and chocolate)and panettone.
 
PANIFICIO VIVOLI
Town: Barberino di Mugello
Phone: +39 055 841152
Fax: +39 055 841152
Dry biscuits, cantuccini, pies, schiacciata con l'uva and specialty "zuccherini del Mugello".
 
VALECCHI ALFREDO PASTICCERIA
Town: Borgo San Lorenzo
Phone: + 39 055 8495930
Fax: + 39 055 8495930
Pan di noci, castagnaccio, torta della nonna, rice cakes, pan di ramerino, pane allo zibibbo, schiacciata, biscottini di Prato, zuccherini, frittelle, cenci. Speciality: "Dolce di San Lorenzo".
 
 

Special itinerary

Discover Mugello in your next holiday in Tuscany, suggestions for spending 1, 3 or 5 days in Mugello

flag-fra flag-fra flag-fra flag-fra

Mugello guide books

You can ask for the guide books through a form or via e-mail. Discover Mugello in your next holiday in Tuscany!